باي ريشة كوه (أبو الفارس) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- "باي" بالانجليزي bey; buy; conflict; depart
- "ريشة" بالانجليزي n. feather, plume, quill, pinnule, paddle,
- "كوه" بالانجليزي kohh
- "باوج (أبو الفارس)" بالانجليزي bavaj
- "حاجي أباد (أبو الفارس)" بالانجليزي hajjiabad, ramhormoz
- "كونغردة (أبو الفارس)" بالانجليزي kungerdeh
- "شهرك رجايي (أبو الفارس)" بالانجليزي shahrak-e shahid rajai, ramhormoz
- "كبوتري (أبو الفارس)" بالانجليزي kabutari, ramhormoz
- "درة ني (أبو الفارس)" بالانجليزي darreh ney, ramhormoz
- "دو غجة (أبو الفارس)" بالانجليزي do gacheh, ramhormoz
- "عبد الستار أبو ريشة" بالانجليزي abdul sattar abu risha
- "عمر أبو ريشة" بالانجليزي omar abu risha
- "أبجدان (أبو الفارس)" بالانجليزي abezhdan, ramhormoz
- "قسم أبو الفارس الريفي (رامز)" بالانجليزي abolfares rural district
- "لاعبو تنس ريشة ذكور فارويون" بالانجليزي faroese male badminton players
- "سواره (أبو الفارس)" بالانجليزي savareh, khuzestan
- "تنغ تلغ الإولى (أبو الفارس)" بالانجليزي tang talkh-e yek
- "علي أبو جريشة" بالانجليزي ali abo gresha
- "تنغ تلخ شميلان (أبو الفارس)" بالانجليزي tang talkh-e shomilan
- "درة تونم نمي (أبو الفارس)" بالانجليزي darreh tu nem nemi
- "درة خشك (أبو الفارس)" بالانجليزي darreh khoshk, ramhormoz
- "زير راه (أبو الفارس)" بالانجليزي zir rah, ramhormoz
- "سرتنغ (أبو الفارس)" بالانجليزي sar tang, ramhormoz
- "سه تلون (أبو الفارس)" بالانجليزي seh tolun
- "شميلان (أبو الفارس)" بالانجليزي shomilan, khuzestan